DictionaryForumContacts

 alnaqawa

link 20.03.2013 10:36 
Subject: Tablette mit Steg gen.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: weiße, längliche Filmtabletten mit Steg und Bruchkerbe auf einer Seite

Интересует слово Steg - насколько я поняла из поиска, имеется в виду боковое ребро таблетки?
Заранее спасибо

 marcy

link 20.03.2013 10:51 
с боковыми рисками (или насечками)

 Erdferkel

link 20.03.2013 11:12 
имхо Steg здесь та перемычка, которая остаётся под риской

 marcy

link 20.03.2013 11:14 
не могу согласиться.

http://www.ritter-pharma-technik.de/teilkerben.html

 alnaqawa

link 20.03.2013 11:20 
Мне кажется, что здесь имеется в виду "таблетка со скошенным краем".

 marcy

link 20.03.2013 11:21 
хотя...
там одна боковая насечка :)

 marcy

link 20.03.2013 11:24 
да, скошенные края и риска на одной стороне

 Erdferkel

link 20.03.2013 12:11 
то, что на картинке в ссылке - круглая таблетка
а в сабже продолговатые с риской посерединке
вот такого типа (за алибабу прошу простить :-)

 marcy

link 20.03.2013 12:17 
продолговатые, со скошенными краями

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo