DictionaryForumContacts

 LaPrincesse

link 19.03.2013 15:44 
Subject: Правильно ли переведено? gen.
Den Tatsachen ins Gesicht sehen
Смотреть правде в глаза

 marcy

link 19.03.2013 15:46 
а почему не фактам в лицо?

 LaPrincesse

link 19.03.2013 15:47 
?
Не парься, Я уверена, что это правильно!)
Просто практическую в Мультитране сделать нужно, на информатику.
Так что давай без остроумных комментариев!

 marcy

link 19.03.2013 15:50 
это ты не парься :)
уверена – значит обгоняй.

rip! :)

 marinik

link 19.03.2013 17:37 
ещё одна, с неудовлетворённым самолюбием и собственным маркенцайхен.
Незнакомых людей, значит, на "ты", а себЯ - с большой буквы?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo