DictionaryForumContacts

 olek

link 4.01.2006 0:27 
Subject: орган местного самоуправления
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
орган местного самоуправления
Заранее спасибо

Эта тема уже обсуждалась на Форуме (26.12.05г.), Greberl
"Органы местного самоуправления Санкт-Петербурга – муниципальные советы
Organe der örtlichen Selbstverwaltung St. Petersburg – Stadträte (можно и Munizipalräte, но это по-немецки звучит довольно старомодно).

 olek

link 4.01.2006 10:50 
когда органы города - это относительно понятно, а вот Oberbergriff, который и для областных и районных и поселковых органов подходит?????

 greberl.

link 4.01.2006 11:32 
А Вам не кажется, что "Organ der örtlichen Selbstverwaltung" как раз и есть такой Oberbegriff? ИМХО вполне подходит.

 Vladim

link 4.01.2006 11:38 
В Интернете встречается такой вариант:

örtliche Selbstverwaltungsorgane

Wahlordnungen in den Sejm, den Senat und in die örtliche Selbstverwaltungsorgane, das Gesetz über die Wahl. des Präsidenten der Republik sowie Gesetze über ...
www2.jura.uni-halle.de/ download_ws0506/verfassung_polen.pdf

... gemäß der beim Referendum angenommenen Verfassung -- den Präsidenten und das Parlament der Republik wählen, örtliche Selbstverwaltungsorgane bilden, ...
www.jokler.de/russ/offiziell/put2003p.htm

(Arbitragegericht) staatliche Organe und örtliche Selbstverwaltungsorgane von eigenen Mitarbeitern oder in ihrem Auftrag von Mitarbeitern der ihre ...
www.vdrw.de/pdf/mitteilungsheft24.pdf

... innerhalb eines Jahres gab Es in größeren Städten örtliche Selbstverwaltungsorgane, wichtige Neuerungen im Schulwesen, grundlegende Reform der Struktur ...
www.extrafast.de/articles/467244.html

 olek

link 10.01.2006 14:49 
очень хорошо подходит. Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo