DictionaryForumContacts

 meggi

link 18.03.2013 23:18 
Subject: легкие воздушны, рисунок диффузно усилен gen.
Подскажите, пожалуйста, коллеги, как перевести фразы "легкие воздушны" и рисунок диффузно усилен"

Речь о КТ исследовании грудной клетки
Лёгкие воздушны. Бронхо-сосудистый рисунок диффузно усилен, деформирован. В верхушке левого лёгкого на фоне грубых фиброзных изменений легочной ткани выявляется очаг уплотнения с четкими неровными контурами с глыбчатым обызвествлением по латералному контуру.

luftige Lungen - так можно сказать?
Bronchien-Gefäßmuster diffusionsverstärkt / diffusiv verstärkt ?

Заранее спасибо

 Erdferkel

link 19.03.2013 0:01 
Bronchienzeichnung diffus verstärkt?

 meggi

link 19.03.2013 0:21 
спасибо за diffus verstärkt
verstärkt часто встречается в сочетании с Bronchienzeichnung (я все пыталась в сочетании с Gefäßmuster найти).
а Bronchienzeichnung подходит для бронхо-сосудистого рисунка ?
встретилось, например, выражение feine Gefäß- und Bronchienzeichnung. Может, и мне так написать? или Bronchien- und Gefäßzeichnung?

а с воздушными лёгкими нет вариантов?

 Mumma

link 19.03.2013 9:10 
вариант для "лёгкие воздушны": (komplett) entfaltet und regelrecht belüftet

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo