DictionaryForumContacts

 Александр Рыжов

link 8.03.2013 10:14 
Subject: Weichstoff-Kompensatoren / Weichstoffkompensatoren gen.
Schraubenverbindungen für Weichstoff-Kompensatoren
1. Um Rauchgasdichtheit gemäß TI-002 oder Nekaldichtheit gemäß TI-003 zu erreichen, sind nachfolgende Richtlinien für die Verschraubung zu berücksichtigen. Vorsicht, die Schraubenanzugsmomente gelten nicht f. Schellen- und Spannverbindungen sowie Fixierung mit Klemmen!
2. Schraubenanzugsmomente
Zur Beherrschung des Setzverhaltens der unterschiedlichen Kompensatorweichstoffe sind die Herstellerangaben bezüglich Nachziehen der Schrauben bzw. dem Einsatz von Feder-elementen zu beachten. Richtwerte bei Umgebungstemperatur siehe nachfolgende Tabelle.

В таблице речь идет про Gewebekompensatoren (тканевые компенсаторы) и Elastomerkompensatoren (эластомерные компенсаторы?). Дальше по тексту еще упоминаются Weichstoffkompensatoren, например: Edelstahlschrauben sind in Verbindungen mit Weichstoffkompensatoren zum Teil sehr problematisch. Deshalb sollte wenn möglich auf einen Einsatz dieser Materialien verzichtet werden.

Weichstoffkompensatoren - компенсаторы из мягких материалов? Заранее благодарю!

 Александр Рыжов

link 8.03.2013 10:38 
Das Gütezeichen Weichstoff-Kompensatoren steht für geprüfte Qualität bei Gewebekompensatoren.
http://www.qafej.org/

 Александр Рыжов

link 8.03.2013 10:42 
Тут называются "мягкими компенсаторами": http://www.dekomte.com/fileadmin/user_upload/download_area_public/en/Certificates/ral/RAL-Sertifikat_DEKOMTE.pdf

 mumin*

link 8.03.2013 10:47 
английская версия сайта говорит о non-metallic compensators
мне неметаллические тоже нравятся больше, чем мягкотканные>/i> (последнее отдаёт медициной)
Elastomerkompensatoren - имхо, из эластомеров, а Gewebekompensatoren - из тканых материалов

 mumin*

link 8.03.2013 10:49 
Gewebekompensatoren ещё матерчатыми обзывают: http://www.ngpedia.ru/id8634p4.html

 Александр Рыжов

link 8.03.2013 10:58 
и здесь неметаллическими называются: http://www.teskem.ru/listovka_energy.html

 Александр Рыжов

link 8.03.2013 11:01 
Gewebekompensatoren здесь тканевые: http://www.frenzelit.com/file/4462_montageservice_rus.pdf

 Александр Рыжов

link 8.03.2013 11:13 
Гугл:
"неметаллические компенсаторы" - 5 850
"мягкие компенсаторы" - 340
"мягкотканные компенсаторы" - 0
"компенсаторы из мягких материалов" - 0

 Erdferkel

link 8.03.2013 11:44 
Вы у Владима хлеб отбиваете :-)

 Александр Рыжов

link 8.03.2013 11:49 
:)))

 Александр Рыжов

link 8.03.2013 12:09 
Zur Beherrschung des Setzverhaltens der unterschiedlichen Kompensatorweichstoffe sind die Herstellerangaben bezüglich Nachziehen der Schrauben bzw. dem Einsatz von Federelementen zu beachten.

Kompensatorweichstoffe - неметаллические компенсационные материалы? неметаллические материалы компенсаторов?

 Erdferkel

link 8.03.2013 12:12 
да м.б. и расписать
неметаллических материалов, из которых изготовлены компенсаторы

 Александр Рыжов

link 8.03.2013 12:14 
ок

 Александр Рыжов

link 8.03.2013 12:17 
При освоении характеристик (Setz...?) различных неметаллических материалов, из которых изготовлены компенсаторы, следует соблюдать указания производителя в отношении затягивания болтов и использования пружинных элементов.

 Erdferkel

link 8.03.2013 12:21 
не "освоение характеристик" :-)
эти неметаллические материалы со временем оседают (сжимаются, уплотняются) и соединения ослабевают
поэтому приходится подтягивать болты или ставить туда пружины

 Александр Рыжов

link 8.03.2013 12:28 
Вот как, а я чувствую, что что-то не то написал. А как тогда это "Zur Beherrschung des Setzverhaltens" выразить? "С целью компенсации оседания/сжатия/уплотнения/изменения размеров"?

 Erdferkel

link 8.03.2013 12:36 
буквально: для того, чтобы справиться с усадкой различных материалов компенсаторов
причешите :-)

 Александр Рыжов

link 8.03.2013 12:38 
С целью компенсации усадки различных неметаллических материалов, из которых изготовлены компенсаторы, следует соблюдать указания производителя в отношении затягивания болтов и использования пружинных элементов.

 Erdferkel

link 8.03.2013 12:45 
вот хотела я избежать компенсации компенсаторов, да не судьба :-)
м.б. хоть ликвидацию усадки возьмём?

 Александр Рыжов

link 8.03.2013 12:49 
я тоже не смог избежать
"ликвидация", вроде, звучит

 Erdferkel

link 8.03.2013 14:14 
пардон, ликвидация последствий усадки

 mumin*

link 8.03.2013 14:21 
а я бы так:
для (в целях) адаптации компенсатора к процессу усадки...

 Эсмеральда

link 8.03.2013 15:03 
Я тоже за неметаллические Weichstoffe
Правда остается вопрос, как тогда переводить nichtmetallische Weichstoffe...? :)))
Nachziehen der Schrauben - подтяжка болтов
Federelement - пружина или упругий элемент

 Erdferkel

link 8.03.2013 15:07 
в ходе ремонта надавать компенсатору по мягким частям, чтоб не усаживался куда не надо :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo