DictionaryForumContacts

 Luisa2211

link 24.02.2013 16:01 
Subject: Stanztechnik gen.
Уважаемые коллеги,

подскажите, пожалуйста, как правильно перевести Stanztechnik?

словосочетания "штамповочная техника" или "высечная техника" в русском языке нет..., т.е., если верить русскоязычному интернету, так не говорят.. Контекст такой: "Unsere Förderer sind optimale Bausteine in der Stanztechnik".

Заранее благодарю!!!

 marinik

link 24.02.2013 16:12 
например, транспортеры
для штамповочного производства
для штамповочной промышленности
для штамповочных предприятий

 golowko

link 24.02.2013 16:19 
.... в технологии листовой [холодной] штамповки
.... в оборудовании для листовой [холодной] штамповки

 Luisa2211

link 24.02.2013 16:27 
большое МЕРСИ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo