Subject: Shift- Reaktion gen. Полскажите, как перевести Shift- Reaktionреакция сдвига? |
реакция перемешения? |
эта? реакция сдвига фаз, наверное |
перемещения?? |
ещё раз: пройдите по ссылке это ваш случай или нет? |
аскер всё ещё синтез-газом балуется http://de.wikipedia.org/wiki/Wassergas-Shift-Reaktion из перевода патента обычно называемой реакцией конверсии водяного газа (WGS) (proz на это поймался) в русском тексте реактор конверсии CO ("water gas shift-reactor" либо WGS-реактор по британской терминологии) http://mihail-golubev.ru/wp-content/uploads/2012/07/thumb.php?p=64223165885 а также WGS. Конверсия водяным паром. Реакция конверсии водяным паром (англ. water gas shift) http://www.plagazi.com/ru-RU/21/словарь |
точно, уже встречал и забыл, спасибо, выручили! |
You need to be logged in to post in the forum |