DictionaryForumContacts

 Rekoza

link 6.02.2013 17:05 
Subject: Füge- und Randschichttechnologie gen.
Прошу помочь

Füge- und Randschichttechnologie
технологии соединения материалов и поверхностных слоев?

Нашла перевод
Fraunhofer-Institut für Werkstoff- und Strahltechnik IWS - Институт материала и технологии луча ?
http://ru.encydia.com/en/Общество_Fraunhofer

в сомнениях...

благодарю заранее.

 Erdferkel

link 6.02.2013 17:37 
технология луча - круто! а техники у него нет? уж чтобы заодно
и какому материалу так повезло, чтобы ему целый институт?

 Rekoza

link 6.02.2013 17:39 

 Erdferkel

link 6.02.2013 17:41 
заглянула в ссылку - покруче алибабы! это вроде на английском был аналогичный список, когда институты РАН тоже машина переводила
"Деревянное Исследование, Вильгельм-Клаудиц-Инштитут" - я для них работала, вот не знала, что они так называются :-)

 Rekoza

link 6.02.2013 17:42 
Erdferkel, ну подайте идею битте

 Erdferkel

link 6.02.2013 17:46 
http://www.imsp.ru/?q=node/46
и граничные слои посмотрите

 mumin*

link 6.02.2013 17:46 
Randschicht имхо не поверхностный слой, а краевой (другая размерность)
типо технологии создания швов и краевых соединений

 Rekoza

link 6.02.2013 17:48 
благодарю, уважаемые дамы.
очень помогли в нужную минуту

 Rekoza

link 6.02.2013 17:53 
с "технологией луча" и "лучевой техникой" как быть?

 mumin*

link 6.02.2013 17:57 
лазерная, рентгеновская, электронно-лучевая и ионно-лучевая техника?
ненужное зачеркните :)

 mumin*

link 6.02.2013 17:58 
ещё инфракрасную и ультрафиолетовую не забудьте!

 Erdferkel

link 6.02.2013 17:59 
тут
www.portalnano.ru/files/363
перевели
НИИ технологии материалов и лучевой техники (IWS, Дрезден),
но она всё-таки лазерная...

 mumin*

link 6.02.2013 18:01 
по ссылке посмотрела
в основном там лазеры в качестве Strahl-

 Rekoza

link 6.02.2013 18:11 
спасибо!

 Эсмеральда

link 6.02.2013 21:17 
имха технологии упрочнения и соединения поверхностных слоёв

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo