Subject: заключение gen. Как правильно перевести слово "Заключение" в конце медицинского исследования?Gutachten oder Befund or что-то еще. Спасибо |
а о чём там? рекомендации? диагноз? |
там идет речь о компьютерной томографии легких.Описываются результаты обследования. А в конце заключение. Там речь о состоянии после мастэктомии. это скорее диагноз |
zusammenfassende Beurteilung не подойдёт? |
по смыслу конечно подходит, просто интересно как сами немцы в своих документах пишут и пишут ли вообще |
![]() |
спасибо оргомное. очень помогло |
беглый просмотр немецких отчетов исследований показывает, что после перечисления различных Befunde в конце может стоять Diagnose... ("Aus einer gewonnenen Befundkonstellation kann der Arzt seine Diagnose ableiten,..." - Wiki "Befund") |
иногда Diagnose(n) стоят вначале. а в конце – см. mumin. или Zusammenfassung. или Abschließende Beurteilung. или или или |
Befund скорее используется в значении результата каких-либо исследований/мед. обследований, на основании которых делается заключение и устанавливается диагноз. Как заключение лучше использовать слово (zusammenfassende) Beurteilung. А Diagnose он и в Африке диагноз...:-))) |
марал: трудно дать обобщение для того, чего не видишь;) |
Рентгенологическое отделение ПРОТОКОЛ Рентгенологическое исследование (Графия) N на аппарате: Коcмос Метод (орган) – органы грудной клетки. Количество снимков: 1. 33Д : 0.18 Вот такое заключение |
это называется Prozedere |
т.е. Prozedere - перед "рекомендовано" а что такое мтс? |
МТС = метастазы. |
раз это заключение с ? - м.ь. Verdacht auf...? |
опять-таки, |
ich tendiere zum Befund und zur Verdachtsdiagnose(c) Prozedere?? Empfehlung zur (fachärztlichen) Abklärung ... zur weiteren Untersuchung ... einfach: zur CT |
|
link 3.02.2013 21:03 |
Соглашусь с вариантом Procedere - это заключение какого-либо узкого специалиста на основании анализов/обследований и проч. |
Beurteilung - пишут немецкие врачи в аналогичных заключениях |
В моих выписных эпикризах, которые я в последнее время переводила, всегда стояло Befund. Даже если этих Befund было по пять штук за эпикриз. Везде только Befund. |
You need to be logged in to post in the forum |