Subject: Stirbt ein Bediensteter während einer Dienstreise, so ist damit die Dienstreise beendet gen. "Stirbt ein Bediensteter während einer Dienstreise, so ist damit die Dienstreise beendet"как перевести, ни поможите? |
издеваетесь, да? :) очень смеялся, как хороший анекдод звучит «мертви бджоли не гудуть». |
спасибо) |
Смерть служащего во время командировки является окончанием этой командировки. |
"Смерть коммивояжера" (с) |
You need to be logged in to post in the forum |