DictionaryForumContacts

 Jelena

link 18.01.2013 0:36 
Subject: Fremdkörperbelastung biochem.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Das Ziel zur Reduktion der Fremdkörperbelastung wurde explizit formuliert.

Заранее спасибо

 mumin*

link 18.01.2013 6:25 
нагрузка, создаваемая примесями / инородными включениями / посторонними веществами
зависит от контекста

 mumin*

link 18.01.2013 6:27 
-belastung может также оказаться воздействием, дозой или загрязнением
см. контекст

 NataRomanoff

link 18.01.2013 7:41 
Загрязнение чужеродными примесями / инородными телами (в зависимости от продукта)

 Erdferkel

link 18.01.2013 8:10 
а примеси бывают не чужеродные, а свои родные?

 NataRomanoff

link 18.01.2013 9:29 
тем не менее это употребимо, и именно в этом контексте )

 Erdferkel

link 18.01.2013 9:57 
мало ли кто что употребляет - кто водочку пьет, кто травку курит... "спинжак" для многих тоже употребимо

 NataRomanoff

link 18.01.2013 10:09 
Респект, я таких слов-то и не знаю.
Картофельная шкурка в продукте из картофеля - чужеродная примесь или нет?

 Erdferkel

link 18.01.2013 10:16 
вот как раз неудачный пример Вы привели
1. у картофеля не шкурка, а кожура
2. разве кожура для картофеля - нечто чужеродное?
если уж искать там "чужеродное", то это будут частицы металла -
посторонние примеси (хотя и это, по большому счёту, масло масленое, но употребимо)

 NataRomanoff

link 18.01.2013 10:29 
Я к тому, что (хорошо, согласна) кожура, все-равно будет примесью, но не посторонней, не чужеродной и не инородной. То же самое, например, с кусочками в пюрированном продукте - примесью их назвать можно, но не чужеродной.

про посторонние примеси и инородные включения (с моей т.з. это наилучший вариант перевода), какие они бывают, откуда берутся и что надо делать, чтобы их не было, я в теме.

 Erdferkel

link 18.01.2013 10:38 
представьте себе, я тоже, как раз насчёт картофеля - много лет про оборудование для картофелепродуктов переводила и на многих заводах побывала...
если хотите, можем обменяться опытом в личке :-)

 NataRomanoff

link 18.01.2013 10:40 
Да ну, мне с вашим опытом мериться и в голову не придет )) На полном серьезе, восхищаюсь ) В личку напишу ))

 Erdferkel

link 18.01.2013 10:49 
я ж не мериться предложила (не мужики, чай), а обменяться :-)

 NataRomanoff

link 18.01.2013 12:14 
Я не нашла, где тут личка )) Мне стыдно )

 mumin*

link 18.01.2013 12:26 
создаёте новую ветку - тема + собственно сообщение
внизу ищете такое:
Личное сообщение для (...) (введите имя, сообщение будет показано только данному пользователю)
вводите ник того, кому хотите направить послание

 NataRomanoff

link 18.01.2013 12:30 
Спасибо! %-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo