DictionaryForumContacts

 zinnaa

link 28.12.2012 20:47 
Subject: eine wie keine gen.
Пожалуйста, помогите перевести.
"eine wie keine"

Заранее спасибо

 per aspera ad astra

link 28.12.2012 20:50 
Если про фильм, то "Одна такая как никто"

 zinnaa

link 28.12.2012 20:57 
А если так: Ни на кого не подожая, Не такая как все?

 zinnaa

link 28.12.2012 20:58 
"похожая" :-)

 marcy

link 28.12.2012 20:59 
йувентус, и где ты такое находишь :)
диву даюсь.
если про фильм, то «Это всё она»
http://ru.wikipedia.org/wiki/Это_всё_она
http://de.wikipedia.org/wiki/Eine_wie_keine_(Film)

а вообще надо контекст узнать :)

 per aspera ad astra

link 28.12.2012 21:05 

 zinnaa

link 28.12.2012 21:07 
как такового его нет, это один сказал другому.
а если пойти от противного, "ни на кого не похожий/ая", в плане единственный в своем роде, замечательный, только один такой?

 marcy

link 28.12.2012 21:09 
она просто уникальна :)
ей никто и в подмётки не годится.

йувентус, неужели ты не чувствуешь, что фиговый перевод, который ты нашёл?

 per aspera ad astra

link 28.12.2012 21:10 
непохожая на других, единственная в своем роде

 nase

link 28.12.2012 21:11 
какая-то не такая

 zinnaa

link 28.12.2012 21:17 
ладно, спасибо вам, пусть будет она непохожей! по смыслу подойдет. если будут еще мысли, пишите, я еще загляну сюда.

 SRES**

link 28.12.2012 21:45 
штучка с ручкой

 zinnaa

link 28.12.2012 21:59 
кстати о штучках, мне "einer wie keine" казалось очень подожительной характеристикой, восторженным эпитетом.
Это не так? А та самай штучка несет в себе насмешку, презрительный оттенок...

 SRES**

link 28.12.2012 22:06 
да откуда нам знать-то? мы ведь не знаем кто, когда и где сказал эти замечательные слова :)

 SRES**

link 28.12.2012 22:09 
и если Вы захотите вдруг этой самой, которая "eine wie keine" выразить, что она именно "eine wie keine", то можете смело петь: "Прошел чуть не полмира я - с такой как ты не встретился и думать не додумался, что встречу я тебя!"

 zinnaa

link 28.12.2012 22:36 
:-))) предпочту, чтобы про меня спели! тихо так, на ушко! скромная я!

 marcy

link 29.12.2012 1:41 
zinnaa,
с контекстом всё очень просто:

ЕДИНСТВЕННАЯ И НЕПОВТОРИМАЯ.

 SRES**

link 29.12.2012 2:06 
можно и на ушко, а можно громко - дело вкуса :))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo