|
link 18.12.2012 17:55 |
Subject: Mantelabtrags tech. Пожалуйста, помогите перевести.Mantelabtrags Слово встречается в следующем контексте: Vorwahl des Mantelabtrags wird bei Eckenradien berücksichtigt (инструкция к оборудованию). Заранее спасибо
|
инструкция к оборудованию - очень общее понятие оборудование бывает для детской площадки, для молочной фермы, для запуска баллистических ракет... что касается вопроса |
|
link 18.12.2012 18:28 |
Оборудование: станок для резки стекол Спасибо |
|
link 19.12.2012 12:43 |
Mantelabtrag - зд. в смысле величина съема материала (металла) с боковой поверхности (цилиндра, конуса) |
станок для резки стекол - поясните, какой съём металла/цилиндры/конусы? |
|
link 19.12.2012 12:57 |
Спасибо!! да, да! точно так) |
TaniaVictoria, видимо, у Вас универсальный станок, на все случаи жизни, режет стекло, шлифует, точит ножи-ножницы |
You need to be logged in to post in the forum |