DictionaryForumContacts

 Wlada2002

link 17.12.2012 23:00 
Subject: договор аренды gen.
Пункт договора выглядит следующим образом:
Erklaerungen, deren Wirkung die einzelnen Mieter aus dem Mietverhaeltnis beruehren, muessen von und gegenueber allen abgegeben werden. Die Mieter bevollmaechtigen sich jedoch - unter Vorbehalt eines schriftlichen Widerrufs - bis auf weiters gegenseitig zur Entgegennahme oder Abgabe solcher Erklaerungen. Dies gilt aich fuer die Entgegennahme von Kuendigungen, nicht jedoch fuer deren Abgabe oder fuer den Abschluss eines Mietaufhebungsvertrages.
Честно говоря, вообще не совсем понимаю данный пункт, если с первыми двумя предложениями еще куда ни шло, а вот с третьим полный ступор
заранее спасибо за помощь

 rawthang

link 18.12.2012 12:53 
aich=auch?

 marcy

link 18.12.2012 13:06 
Wlada, посмотрите, как называется пункт:

§ 13 Personenmehrheit als Vertragspartei

1. Besteht eine Mietpartei aus mehreren Personen...

своими словами:
если в квартире живёт несколько квартиросъёмщиков и нет одного Hauptmieter-a, то действует принцип солидарности. а последнее предложение:
это действительно (ну или распространяется) и для получения уведомления о расторжении договора наймодателем, однако не для расторжения договора нанимателем или для договора о прекращении отношений найма.
Wlada, это на скорую руку, подработайте напильником :)

 Wlada2002

link 18.12.2012 17:47 
спасибо большое

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo