DictionaryForumContacts

 Berlinale

link 13.12.2012 16:21 
Subject: Радиостойка gen.
Добрый вечер,
кто может подсказать - как подобная радиостойка называется:

Эта конструкция для протягивания радиопроводов, устанавливается на крыше.
Это может быть какой-нить Dachsparrenhalter ?

Заранее спасибо!

 q-gel

link 13.12.2012 16:27 
Dachsparrenhalter definitiv nicht!
vllt. am ehesten noch
"Telefonmast"
auch wenn mir analoge Systeme bei uns nicht bekannt sind

 Berlinale

link 13.12.2012 16:41 
там на схеме такая длинная стальная балка и наверху две поперечные конструкции в виде буквы Н с отверстием посередине (надеваются на балку), может просто Antennenanlage?...

 marcy

link 13.12.2012 16:43 
это Dachständer, хотя и неприлично звучит сначала, но можно привыкнуть :)

http://de.wikipedia.org/wiki/Dachständer

 Berlinale

link 13.12.2012 16:48 
Точно! Оно! Ура! ;-)

(когда я раньше говорила это слово при своем бывшем шефе-немце, он на меня как-то странно смотрел...) :-)

 marcy

link 13.12.2012 16:51 
er fühlte sich ertappt.
oooooops :)

 marinik

link 13.12.2012 16:54 
опять непотребные вещи апсуждаем ;))

 marcy

link 13.12.2012 16:55 
ооооотставить!
есть, товарищ командир! :)

 Berlinale

link 13.12.2012 16:59 
ну знаете, я тут и не такие вещи читала! :-)

marcy, с меня причитается - на Ваш выбор, если я все-таки доеду... ;-)

 marcy

link 13.12.2012 17:01 
Berlinale, это меня marinik вовремя остановил, чтобы не дошло до того, что Вы уже читали :)

приезжайте просто так. в Берлине, как в Греции, всё есть :)

 marinik

link 13.12.2012 17:01 
отставить "ооооотставить"!
Занимайтесь-занимайтесь ;)

 marcy

link 13.12.2012 17:04 
а я ожидала сейчас от тебя
«разговорчики в строю» :)

 marinik

link 13.12.2012 17:10 
Ты меня, по ходу, перепутала с ...
нет, пожалуй мы не будем переходить на личности ;)
кста, "занимайтесь-занимайтесь" любил говаривать наш старшина.
Казалось бы столько лет уж прошло, а нет-нет, да и вспомнится ...

 marcy

link 13.12.2012 17:13 
я прикалываюсь :)
именно про личности, на которые не будем переходить, и думала.

а наш «старшина» с военной кафедры любил говорить:
«Студент, я Вас узнал! Вы ХТО?!»

 Berlinale

link 13.12.2012 17:14 
ну, скажем так, почти все ;-) валенок на шпильках же нет? :-)

Ладно, пойду заниматься... переводом! :-)

 marcy

link 13.12.2012 17:16 
валенки на шпильках требуют определённых «рЕхерхен» (Recherchen). но если правильно взяться...

удачного перевода!

 Berlinale

link 13.12.2012 17:16 
Паролем был: Дед Пыхто? -)

Еще раз всем спасибо за участие и помощь! :-)

 q-gel

link 13.12.2012 20:33 
Ziehe meinen Beitrag zurück.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo