Subject: Konjunktiv Кто у нас есть знаток нем. грамматики!Что касается передачи чужих слов: предложение следущее: Он утверждает, что ее невидимость означает.... Но я не хочу использовать союз DASS надо подчеркнуть, что ОН УТВЕРЖДАЕТ er behauptet, ihre Unsichtbarkeit bedeutet (bedeutete) По-моему можно и так, и так, но как сказали бы немцы? Danke im Voraus. |
так до конца надо.... bedeute |
Что до конца? Ну да точно в сослагательном наклонении 3 л. ед. ч. как и 1л. ед. ч. будет выглядеть. Спасибо |
предложение до конца но мой ответ правильный =3 лицо = 1 му |
А до конца так: он утверждает, ее невидимость означает ее высокое качество |
а тут наверное иначе будет dass es eine hohe qualitaet sei, wenn sie unsichtbar ist |
|
link 27.12.2005 13:12 |
Er behauptet, ihre Unsichtbarkeit spräche von ihrer hohen Qualität. Er behauptet, ihre Unsichtbarkeit bedeute qualitative Hochwertigkeit. ...dass ihre hohe Qualität in ihrer Unischtbarkeit liege/läge. Er behauptet ihre hohe Qualität bestünde in ihrer Unsichtbarkeit. |
Слушайте, люди! научите мыслить как немцы. У вас так классно получается Аж завидно! |
Еще вариант Er behauptet (gerade) die Unsichtbarkeit zeuge von der besonderen Qualität (der Ware / des Stoffes / des Zeuges). |
You need to be logged in to post in the forum |