Subject: Pharmazieoberrat pharm. Пожалуйста, помогите перевести (это лицо подписывает сертификаты соответствия): Pharmazieoberrat – Старший консультант по фармацевтике ?Regirung von Oberbayern |
титулярный советник :) |
Pharmazieoberrat - Старший советник по фармацевтике ? |
SRES*, этот повыше будет но еще не действительный статский :-) |
Вариант: Старший советник по вопросам фармакологии |
вар.: главный/старший советник по фармацевтической деятельности |
оберрат (фармация) |
SRES*, вот я теперь до завтра петь буду с Вашей подачи! так пусть же не я одна! http://www.youtube.com/watch?v=44GTW4lLG90 |
вместо Kuno ОБЕРРАТ. - старший надворный советник. Большой словарь иностранных слов (А.Ю. Москвин. 2003). старший надворный фармацевт :-) |
Да, правильно, ...по фармацевтической деятельности |
EF, а я уже спела :) |
так одним разом не отделаться, теперь пока еще отвяжется... |
You need to be logged in to post in the forum |