DictionaryForumContacts

 Александр Рыжов

link 27.11.2012 10:13 
Subject: Flanken getrennt gen.
legt fest, ob “alle” Korrekturparameter angewählt werden können, insbesondere im Falle von Flanken-getrennten Verzahnverfahren oder im Falle von SemiCompleting Prozess

Зубья. Презентация, речь о конфигурации программы KOMET. Заранее благодарю за помощь!

 Vladim

link 27.11.2012 12:04 
Александр Рыжов, уточните корректное написание этого:

im Falle von Flanken-getrennten Verzahnverfahren

 Александр Рыжов

link 27.11.2012 12:09 
Авторы из Швейцарии...

 Эсмеральда

link 27.11.2012 12:26 
Все еще Глисон и конические зубчатые колеса?
Скорее всего это тот самый Wiener-2-Spur-Verfahren:
Die Bezeichnung 2-Spur ergibt sich daher, dass die Flanken von Ritzel und Tellerrad jeweils einzeln mit getrennten Werkzeugen und Maschineneinstellungen gefertigt werden

 Александр Рыжов

link 27.11.2012 12:37 
А мое словосочетание сформулировать по-русски не поможете?

 Vladim

link 27.11.2012 12:58 
Уточните у заказчика написание:

im Falle von Flanken-getrennten Verzahnverfahren

im Falle von Flankengetrennten Verzahnverfahren

Или как-то это пишется по-другому?

 Эсмеральда

link 27.11.2012 13:28 
См. односторонний способ зубообработки:
Каждую сторону зубьев колеса (рис. 12.2, б) нарезают в отдельности двусторонней зуборезной головкой..."
http://www.taginvest.ru/peredachi/85.pl

 Александр Рыжов

link 27.11.2012 14:52 
метод раздельного нарезания каждой стороны зубьев колеса?

 Александр Рыжов

link 27.11.2012 17:15 
Да, Глисон и конические зубчатые колеса, простите, что сразу не ответил.

 Эсмеральда

link 27.11.2012 21:42 
метод раздельной обработки боковых сторон (поверхностей) зубьев

 Александр Рыжов

link 27.11.2012 21:46 
спасибо!

 Vladim

link 28.11.2012 4:50 
Verzahnverfahren - метод зубонарезания (немецко-русский словарь по технологии машиностроения)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo