DictionaryForumContacts

 Victoria Orlova

link 27.08.2004 18:23 
Subject: evidenzlevel
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:Tibetische Medizin steht vom Evidenzlevel nicht so schlecht da. К сожалению не могу найти доступ к хорошему медицинскому словарю.

Заранее спасибо

 sascha

link 27.08.2004 20:48 
Evidenzlevel - Level of Evidence - я бы сказал, что речь идет об "уровне/степени (научной) достоверности":

Evidenzstufen, Evidenzlevel
Mit Hilfe von Evidenzstufen wird das vorhandene externe Wissen durch die Zuordnung zu einer Validitätsstufe hierarchisiert.

http://www.aok-bv.de/imperia/md/content/partnerkrankenhaus/pdf2/dmp_ebm_glossar.pdf

 jagdkatze

link 30.08.2004 22:32 
Evidenzlevel ist ein Begriff aus Evidenzbasierte Medizin.

Üm die Effizienz einer Therapie zu beurteilen, werden die randomisierte und kontrollierte Studien durchgeführt...
Desto höher Evidenzlevel ist, desto empfehlenswerter ist eine Therapie. (theoretisch)
Z.B.: Die Schwelle, an der der Nutzen den potentiellen Schaden übersteigt; hierbei können auch die Kosten berücksichtigt werden.

So grob beschrieben. Aber wirklich nur ungefähr...

"уровне/степени (научной) достоверности": ist auch nicht verkehrt.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo