Subject: Forschungsauftragnehmer gen. Добрый вечер. Произвожу перевод текста на косметическую тематику. Интересует перевод слова Forschungsauftragnehmer. Я так понимаю это как то связанно с научным сотрудником который делает исследование той или иной продукции...Als Forschungsauftragnehmer arbeitet die ElexoPharm GmbH zusammen mit einem mittelständigen Pharmaunternehmen an der Entwicklung neuer Therapeutika gegen Tumorerkrankungen. |
еще хотелось бы уточнить слово Therapeutika. Это Терапевтика ? |
dic.academic.ru/dic.nsf/dic_fwords/35624/ТЕРАПЕВТИКА |
Therapeutika - лечебные средства |
как всегда - Vladim в приятном обществе существа без запятых |
You need to be logged in to post in the forum |