Subject: Makrokomponentenzelle gen. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Makrokomponentenzellen mit Gesamtlagervolumen von 150 m3 in Glattwand je mit Grundabmessungen 1.25 m x 2.50 m. Заранее спасибо |
О комбикормовом заводе |
наверное, какие-то ячейки для макрокомпонентов / макросоставляющих (в отличие от витаминных добавок) |
|
link 24.09.2012 9:24 |
Великоваты они для ячеек... Силосы или емкости для макро- или микрокомпонентов |
великоваты? тут про цемент, но это без разницы "Силосные склады устраиваются из нескольких однотипных ячеек, количество которых зависит от общей потребной емкости склада цемента и количества марок и видов материала, подлежащих хранению на складе. Емкость одной силосной ячейки колеблется от 50 до 1 500 т." http://s-s.kiev.ua/elektrika/silosnye-sklady-ustraivayutsya-iz-neskolkix-odnotipnyx-yacheekaaa.html |
|
link 24.09.2012 10:33 |
Точно, ячейки они и картинка такого силоса нашлась:![]() |
You need to be logged in to post in the forum |