|
link 31.08.2012 5:38 |
Subject: Ausgangswert electr.eng. Доброе утро!Прошу помочь/проверить правильность перевода след. предложения: Durch den Leistungstransformator erfolgt die Potentialtrennung und Transformation der Rechteckspannung auf den gewünschten Ausgangswert. "Посредством силового трансформатора происходит разделение потенциалов и трансформация напряжения прямоугольной формы в заданную выходную величину" Огромное спасибо! |
прямоугольная форма всё-таки не совсем у напряжения, хотя м-трановский словарь на этом настаивает имхо, лучше сказать "напряжение прямоугольного сигнала" |
и не **в заданную выходную величину**, а до нужного выходного значения |
Попробую предложить такой вариант: Посредством силового трансформатора осуществляются гальваническая развязка по напряжению и преобразование напряжения прямоугольной формы до нужного значения на выходе. |
...сказал vladim, кряхтя разгибая прямоугольник и преобразуя торчащие углы в плавные очертания буквы U |
|
link 31.08.2012 7:36 |
огромное-преогромное спасибо! Очень помогли |
|
link 31.08.2012 8:10 |
Имха лучше так сказать...: Трансформатор осуществляет гальваническую развязку и преобразование напряжения... |