Subject: Diese Art der Schwingung erzeugt die mechanische und chemische Wirkung innerhalb der einzelnen Hautschichten und ermoglicht daruber hinaus zusatzlich eine thermische (durchblutungsfordernde) Wirkung. med. Пожалуйста, помогите перевести Diese Art der Schwingung erzeugt die mechanische und chemische Wirkung innerhalb der einzelnen Hautschichten und ermoglicht daruber hinaus zusatzlich eine thermische (durchblutungsfordernde) Wirkungкотекст такой: Bei einer Behandlung mit Dauer-Ultraschall steht die durchblutungsfordernde Komponente im Vordergrund (Orthopadie, therapeutischer Ultraschall), wahrend in der Kosmetik optimalerweise der sogenannte Impulsschall bevorzugt wird. Diese Art der Schwingung erzeugt die mechanische und chemische Wirkung innerhalb der einzelnen Hautschichten und ermoglicht daruber hinaus zusatzlich eine thermische (durchblutungsfordernde) Wirkung. |
Эти колебания приводят к механическому и химическому воздействию на отдельные слои кожи. Кроме этого, они приводят ещё и к повышению температуры этих слоёв (улучшению кровообращения). Вариант сырой, примерный. |
Такого рода колебания вызывают в отдельных слоях кожного покрова эффекты механического и химического характера. Кроме того, они облдают разогревающим (т.е. стимулирующим кровоснабжение) действием. Что-то в этом роде. |
Прошу прощения, пока набивал ответ, уже ответили. |
Эти колебания приводят к механическому и химическому воздействию на отдельные слои кожи. Кроме этого, они приводят ещё и к повышению температуры этих слоёв (улучшению кровообращения). Вариант сырой, примерный. Химическое воздействие вычеркиваю. Колебания приводят в определённым химическим реакциям в отдельных слоях кожи. |
спасибо огромное, голова идет кругом от этого ультразвука |
You need to be logged in to post in the forum |