Subject: стилистическая разница между синонимами erfahren и erkundigen ? Какая -л. )стилистическая разница между: ? (узнать,справляться,осведомляться)?-erfahren: 1) узнать, (у)слышать (über или - о ком/чём-л.) -erkundigen:(bei j-m nach)справляться,осведомляться(у кого-л.o ком/чём) Спасибо. И если можно с примерами. |
имхо разница не только стилистическая Первый глагол имеет пассивную окраску - т.е. узнаем если кто-н. скажет, покажет, напишет и поэтому чаще всего является синонимом слова "услышать" Второй глагол имеет вполне активную окраску - целенаправленный поиск информации. То же самое и в немецком |
1)erfahren = (hören, Kenntnis erlangen) ich erfuhr davon... 2) (erleben empfangen) ein gosses Glück erfahren 3) (erprobt sein)ein erfahrener Arzt. erkundigen = nach dem Preis; der Betrieb hat sich nach seinen Leiszungen erkundigt etc. |
You need to be logged in to post in the forum |