DictionaryForumContacts

 pipolina

link 3.08.2012 9:34 
Subject: Abwasser gen.
Добрый день всем!
Подскажите, пожалуйста, как перевести в данном контексте Abwasser- сточные воды или жидкие отходы?
Контекст:
Anlage zur Aufkonzentrierung von Hexafluorkieselsäure:
Bei Erreichen einer bestimmten Dichte wird
automatisch die Hexafluorkieselsäure in einen separaten Lagertank gepumpt. Aus den
nachfolgenden Waschtürmen fließt über ein Überlaufsystem Umwälzwasser nach. Der
letzte Waschturm besitzt eine automatische Frischwassereinspeisung.
Bei 1 Tonne Glas fallen nur noch ca. 120 Liter H2SiF6 an, ansonsten entsteht keinerlei Abwasser!

Заранее большое спасибо.

 Erdferkel

link 3.08.2012 10:06 
были б жидкие отходы - назвали бы их Flüssigabfälle
а чем Вам сточные воды не глянутся? промстоки и есть

 fekla

link 3.08.2012 17:58 
сточные воды, отработанная отходящая вода

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo