DictionaryForumContacts

 irisch

link 29.07.2012 10:45 
Subject: Rindersaftschinken gen.
Пожалуйста, помогите перевести.
Rindersaftschinken

Ветчина из говядины? Или есть какое-то другое название? Смущает "...saft..." Почему не просто "Rinderschinken"?

Заранее спасибо

 marcy

link 29.07.2012 10:48 
сочная она, наверное:)

 Erdferkel

link 29.07.2012 10:56 
официально и на Вы
«Ветчина сочная из говядины»
http://bezbolezni.ucoz.net/publ/9-1-0-37
как видно из ссылки, лучше есть "Экстру" :-)

 irisch

link 29.07.2012 11:04 
Я себе сейчас эту сочную представила..... Вкусная, наверное... мммммммм.....

 marcy

link 29.07.2012 11:07 
...ничего он на это не сказал, а только заплакал и ушёл с собакой в парк...

Эрдферкель, это я учусь НЕ ПРОПАГАНДИРОВАТЬ вегетарьянство :)

 Erdferkel

link 29.07.2012 11:13 
коровка тоже травкой питалась
за это из неё ветчинку сделали :-(

 Slonyshko

link 29.07.2012 11:16 
tete de moine geschabt, nicht geschnitten... mmm....

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo