Subject: Rindersaftschinken gen. Пожалуйста, помогите перевести.Rindersaftschinken Ветчина из говядины? Или есть какое-то другое название? Смущает "...saft..." Почему не просто "Rinderschinken"? Заранее спасибо |
сочная она, наверное:) |
официально и на Вы «Ветчина сочная из говядины» http://bezbolezni.ucoz.net/publ/9-1-0-37 как видно из ссылки, лучше есть "Экстру" :-) |
Я себе сейчас эту сочную представила..... Вкусная, наверное... мммммммм..... |
...ничего он на это не сказал, а только заплакал и ушёл с собакой в парк... Эрдферкель, это я учусь НЕ ПРОПАГАНДИРОВАТЬ вегетарьянство :) |
коровка тоже травкой питалась за это из неё ветчинку сделали :-( |
tete de moine geschabt, nicht geschnitten... mmm.... |
You need to be logged in to post in the forum |