DictionaryForumContacts

 k_11

link 10.07.2012 16:15 
Subject: geschaeftsbesorgungsvertrag gen.
Пожалуйста, помогите перевести.Geschaeftsbesorgungsvertrag.
Слово встречается в следующем контексте:
Termination of Geschaeftsbesorgungsvertrag dated July 5, 2007 between XXX and YYY as per September 1, 2012 to be drafted until July 11, 2012.....
Заранее спасибо

 marcy

link 10.07.2012 16:18 
договор поручения, говорит словарь :)

 Александр Рыжов

link 10.07.2012 16:18 
В МТ есть перевод "договор поручения".

 Александр Рыжов

link 10.07.2012 16:20 
Варианты:

Договор поручения на ведение дел
Договор оказания услуг по ведению дел

 marcy

link 10.07.2012 16:24 
где, в суде?

 marinik

link 10.07.2012 16:25 
договор(возмездного) оказания услуг
возможны вар-ты, типа договор на оказание (возмездных) услуг и т.п.
http://www.dict.cc/?s=Werkvertrag+

 marinik

link 10.07.2012 16:30 
marcy, привет!
Отталкиваюсь "от здесь" http://www.rechtslexikon.net/d/geschaeftsbesorgung/geschaeftsbesorgung.htm с упором на Werkvertrag. Не нра?

 marcy

link 10.07.2012 16:30 
да.
а по BGB
Договор об оказании услуг или Договор подряда :)

 marcy

link 10.07.2012 16:30 
привет, marinik!
конечно, нра :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo