Subject: конкурсное приглашение gen. Пожалуйста, помогите перевести на немецкий словосочетание КОНКУРСНОЕ ПРИГЛАШЕНИЕ: Контекст: ООО объявляет открытый конкурс по закупке оборудования для производства изделий..., выступая в качестве Заказчика, настоящим приглашает Вас представить свои предложения, составленные в соответствии с данными конкурсными документами. Заранее большое спасибо |
Einladung zur Ausschreibung. |
m.E. ist das so etwas wie die Aufforderung zur Abgabe eines Bewerbungsangebotes http://www.leipziger-messe.de/LeMMon/Graph1.NSF/Lookup/CallCenter-Hotline-2013/$file/CallCenter-Hotline-2013.pdf |
marinik +2 und Mein Leipzig lob ich mir!... |
marinik hat recht это как "Приглашение к танцу" - "Aufforderung zum Tanz" |
почему Aufforderung zur Abgabe eines Angebotes? ведь в тексте вопроса сказано: "...приглашает Вас представить свои предложения...". но я могу ошибаться надо подождать знающего человека |
в догонку: пост marinik-a заставил вспомнить недавние приглашения от DB на участие в тендере, они тоже там назывались вроде "Aufforderung zur Angebotsabgabe", надо завтра на работе посмотреть. Там было само приглашение плюс куча документов, необходимых для учёта при подготовке комм. предложения (офферты). |
Aufforderung zur Angebotsabgabe +1 |
okay, da bin ich beruhigt, am Ende doch noch zur Vernunft gekommen zu sein, dank marinik ) |
пионерский привет вам обоим :-) |
пионэрский привет zurück ) |
von meiner Wenigkeit auch "immer bereit!"![]() |
поднял приглашение от DB на участие в тендере (=предоставлении комм. предложения). В заголовке приглашения: "AUFFORDERUNG ZUR ABGABE EINES ANGEBOTS" |
"Der Kukuck lobt den Hahn deswegen, weil der Hahn auch den Kuckuck lobt..." (Fаbel von I.А.Krylow: "Der Kuckuck und der Hаhn": Beide preisen sie den аngeblich herrlichen Gesаng des аnderen) :) И все же: почему не Ausschreibung? Ведь этот "открытый конкурс" всегда именуется "тендером". |
а то никто не знает, што это крылов ) |
уже басни Крылова по-немецки цитируем? ну-ну куда предлагается Ausschreibung к правильной формулировке пристегнуть? |
You need to be logged in to post in the forum |