DictionaryForumContacts

 Александр Рыжов

link 26.06.2012 10:25 
Subject: Verzugszinsen fallen gen.
Тот же документ, раздел Zahlung, наверное, предпоследний вопрос.

Für Serviceleistungen gilt, dass diese unverzüglich ohne Abzüge zu zahlen sind.
Unsere Rechnungen sind innerhalb von 14 Tagen nach Rechnungsdatum abzüglich 2 % Skonto zu zahlen, anderenfalls 30 Tage nach Rechnungsdatum ohne Abzüge.
Bei Nichteinhaltung vereinbarter Zahlungsbedingungen ***fallen Verzugszinsen*** in Höhe von 8 Prozentpunkten _zzgl._ dem Basiszinssatz der Deutschen Bundesbank an.

Предоставляемые услуги следует оплачивать незамедлительно и без удержаний.
Наши счета подлежат оплате в течение 14 дней после даты выставления счета за вычетом скидки сконто 2%, в противном случае в течение 30 дней после даты выставления счета без скидки.
При несоблюдении согласованных условий платежа ***возникает обязанность по уплате пени*** за просрочку платежа в размере 8 процентных пунктов _не включая_ учетную ставку Немецкого федерального банка.

Так? И еще: правильно ли я понял zzgl.? Заранее спасибо!

 Queerguy

link 26.06.2012 10:29 
Verzugszinsen fallen AN
имхо взимается пеня (штраф)

zzgl. - да, не включая oder ähnliches

 Александр Рыжов

link 26.06.2012 10:35 
да, верно, в шапку надо было включить AN и выделить звездочками тоже

 Эссбукетов

link 26.06.2012 10:36 
Сервисные услуги подлежат немедленной оплате без вычетов.
Наши счета оплачиваются в течение 14 дней, отсчитываемых с даты выставления счета, со скидкой в размере 2%, либо без скидки в течение 30 дней, отсчитываемых с даты выставления счета.
При несоблюдении согласованных условий оплаты за просрочку платежа начисляется неустойка по учетной ставке Немецкого федерального банка с прибавлением 8 процентных пунктов.

 Vladim

link 26.06.2012 10:46 
1) ... после выставления счета...
2) ..., считая с даты выставления счета, ...

 Александр Рыжов

link 26.06.2012 10:50 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo