Subject: Ring frei! Подскажите как можно перевести это выражение. Обычно употребляется в боксе перед началом раунда.
|
Секунданты, за ринг! |
Мне нужно несколько в другом контексте: Ring frei: jetzt super einfach Sprachen lernen! |
это в смысле: начинать, когда ничего не мешает. фантазия неограничена: |
Это верно, но дело в том, что на картинке к тексту изображен боксёр, поэтому нужен какой-то подходящий к этому оттенок |
a засветить Кличко раньше? :) ушёл гулять с собакой, может, чего надумаю, если коллеги не опередят. Победа над языком :) |
даю наводку: стань чемпионом! путь к победе: победа вегда в твоих руках знание – сила и т.д. ушёл gassi :) |
изумительные наводки ) |
Наводки отличные, спасибо. |
Всё решает воля к победе: |
Так победишь: ) |
Вперед! Изучение языков - легче легкого! Хотя я бы в этом слогане что-нибудь с привязкой к боксу или к тому же Кличко придумала )) |
Если уж Кличко смог изучить язык, то ты тем более! шутка ) |
А чего, прикольно про Кличко )) Он и правда достаточно неплохо владеет немецким (как для боксера так вааще))) |
главное – не сдаваться! :) кличко – защищённый бренд, низзя «как для боксёра» – а что, легкоатлетам или футболистам языки по определению даются легче? |
у боксеров удары по голове чаще ) |
вдалбливают язык ) |
кста, можно ещё: язык – одним махом! |
одним ударом ) |
amen! :) |
jetzt super einfach Sprachen lernen иностранный язык быстро и легко |
кхм. Vladim, а где SUPER? непорядок! |
Всем спасибо! |
"а что, легкоатлетам или футболистам языки по определению даются легче? " дело не в том, кому из спортсменов легче языки даются, а в том, что у спортсменов как-то нет большой надобности/потребности/способностей к изчению языков )) Извиняюсь за ОФФ |
если бы Кличко был там разово, а то при постоянном многолетнем проживании/пребывании как-то несолидно было бы не знать языка... тем более он и в кино снимался, а с переводчиком не поснимаешься )) |
не говоря уже о рандєву ) |
***Кличко, например, мог бы себе запросто позволить переводчика с собой таскать*** Welchem der Brüder muten Sie das zu? :) |
Не держите язык за зубами, особенно иностранный! При обучении по нашей методике Ваше произношение не испортят даже выбитые зубы! :-) |
"если бы Кличко был там разово, а то при постоянном многолетнем проживании/пребывании как-то несолидно было бы не знать языка... " Ага, это теоретически так, а на практике выглядит все по-другому )) |
на том уровне, на котором освоил Кличко - легко ) |
***Welchem der Brüder muten Sie das zu? :) *** Beiden :) |
ага, и в прямом эфире в программах участвовать и интервью давать. нуну ))) |
Anna-Luna, когда он интервью дает и в рекламе говорит, то это "ухи режет" (с) )) |
Я согласна, что далеко не идеален, но повторю, учитывая то, что у него особой необходимости не было второй иностранный учить, все-равно неплохо. Да и в прямом эфире, лично мне, достаточно стремно было бы, что бы на это вообще пойти ))) |
он как-никак живёт в стране изучаемого второго языка. и всё равно недостаточно острая необходимость? :) |
раз уж про изучение языка пошла пьянка и пятница, позволю себе небольшую картинку...и всем приветы)
|
ужос. и как только англичане всё это различают? :) привет из солнечного |
да я сама в шоке) это не чай с молоком пить. песню Ветлицкой про Магадан что ли спеть? |
блин, я только вечером смогу посмотреть ссылку. у нас тут ютуб не того :( |
обломала самого васю обломова :) ты его знаешь, можно не спешить |
и нам до вечера ждать, обыдно |
а Вам не понравится :) |
Вася - продукт из крестьянского детства)) |
безоблачного притом |
таки да. Кстати, Queerguy, с прошедшим Вас. |
спасибо, vittoria, lieb von Ihnen ) |
хорошо Вам, безоблачным ) |
всё относительно) |
***он как-никак живёт в стране изучаемого второго языка. и всё равно недостаточно острая необходимость? :) *** хм, канэшн недостаточная, если деньги и популярность и без языка есть )))) |
^^ деньги и популярность и без языка ^^ он (они) как раз на рекламе заработал(и) и деньги и популярность )) |
"""Благо, на инглише немцы достаточно охотно обящаются""" ой |
не "ой", а в отличие от итальянцев - охотно, и странно, что живущие там этого не замечают :) |
вообще-то мой опыт общения с простыми немцами подтверждает "ой" )) да и среди бизнесменов у нас есть такие партнеры, которые не любят/не могут общаться по-английски |
|
link 15.06.2012 11:51 |
видимо, у всех разный опыт ... мне вот пришлось как-то даже немца с английского устно переводить, настолько велика любовь была :) Эсмеральда, так это ж классно для переводчика - какой язык оригинала легкий становится :))) |
ой... любовь немца к английскому, естественно ... а то еще не так поймут ) |
и эту ветку драндулет чмошный загадил |
а чем конкретно, можно поинтересоваться? |
Abgase старая выхлопная труба барахлит. |
так я же теперь исключительно на дизельном топливе езжу - у кого-то просто нарушено восприятие запахов :) |
просто хочу сказать, что Владимир (но не Виталий) Кличко очень прилично говорит по-английски. Слышал его интервью на HBO. Стандартные правильные обороты, небольшой акцент. Для боксера - супер. Мне кажется, что тот же Виталий именно потому так популярен в Германии, что (помимо fair boxing) напрямую говорит с ними на извините за банальность ,если что и за этот офф, но это единственный укр. политик, который лично мне нравится (только как человек и начинающий политик- :))). |
*По мнению организации, дизельный выхлоп сопоставим по вреду с солнечным светом, излучением плутония и алкоголем...* чушь какую-то написали, а она цитирует ... wie arm! |
што касается Кличко, то они, конечно, молодцы ) а от русских другого произношения и не ждут, оно должно быть грубым )) с этим произношением соревнуется еще только польское произношение, оно для немцев звучит так же грубо )) |
***он (они) как раз на рекламе заработал(и) и деньги и популярность )) **** Серьезно? а я думала боксом ))) Wolverin, согласна с Вами. |
их произношение во многом наигранное, как в своё время у Эдиты Пьехи. для аутентичности рекламы: Tolstoj... SchwÄre Kost. |
"што касается Кличко, то они, конечно, молодцы" - это да. Вспоминается частушка, или ее часть :)) "Хлопцы гарные Кличко По-моему, единственные серьезные долларовые миллионеры (т.е. 100 и больше) в Киеве-Украине, которые не наворовали свое состояние. "с этим произношением соревнуется еще только польское произношение, оно для немцев звучит так же грубо" - интересно, вот этого не знал. |
***не "ой", а в отличие от итальянцев - охотно, и странно, что живущие там этого не замечают :)*** замечают замечают ))) |
^^ интересно, вот этого не знал. ^^ она этот польский акцент часто пародируют: нарочито грубо и мрачно. Частый образ - диктор польского телевидения, с мрачной гримасой и с жутким акцентом )) хорошо бы, если бы Кличко смогли сдвинуть дело с мёртвой точки на Украине. А то там такой беспредел (как и в России). На посту президента - человек с криминальным прошлым (изнасилование, кража). Это в какой стране такое возможно? |
Anna-London, "живущие" - это было обращено к определенному представителю этих живущих ) Ну разумеется, к сталевару-комбайнеру с английским подкатывать нет большого смысла ... а так, что немцы, что голландцы, что скандинавы прекрасно им владеют - а вот в Италии (особенно в ее южной части) мне приходилось использовать фразы из разговорника и невербальные средства, чтобы что-то спросить на улице/в магазине/в кафе :) |
буикз, ни ногой-ни копытом в английском*, квази-общается на нём с иностранцами. умора! *равно как и в немецком |
угу, очень даже общается! и скажу вам больше - они меня все прекрасно понимают и приятно удивляются, что в России можно так хорошо выучить язык ) правда как-то мне сказали, что говорю по-немецки с небольшим французским акцентом, но это, думаю, оттого, что у меня более мягкое и нежное произношение, чем у лающих немцев :) |
когда какой-нибудь туземец из племени «мумбо-юмбо» пытается два слова связать по-русски, мы тоже по доброте душевной говорим им, что у них прекрасный... да хоть бы и хранцузский... аксАн:) немцы не менее вежливый народ. |
ну прямо второй Павло с англ.форума, считающий, что он говорит по-французски, как Алэн Дэлон (написание авторское) |
^^ "лающие немцы" ^^ wie arm! |
в среднем по больнице считается: чтобы быть Алэном Дэлоном, достаточно не пить одеколона :) |
Алєн Дєлон говорит по французски, Алєн Дєлон не пьет одєколон. ) |
не поленилась сбегать к авторской речи: "я, хотя говорю по–французски, как и Алэн Дэлон, который на время написания песни, якобы, не пил eau de Cologne, а пил двойной бурбон (по–польски водку) — eau–de–vie, но не eau–forte" задание 1: подсчитать запятые задание 2: разобраться в напитках :-) |
ЭФ, ну что Вы, разве я сказал, что Я так считаю - читайте еще раз: "МНЕ сказали", а им, наверное, виднее :) Ален Делон пьет двойной бурбон. А в принципе и без него можно обойтись ... Pflege, Pflege и еще раз Pflege - а в моем случае еще и регулярное Wartung :) |
Паша вообще след "вепря" после себя оставил, только не imprint, а large [stinking] stain. Меня, напр., "волчицей" всерьез назвал, т.е. "перевел", недоумок. И 37 лет ему, а русским даже не владеет. Именно не владеет, ну разве что как 12-летний воспитанник интерната для дебилов. Из этого автоматически следует, что переводить оно просто не в состоянии. После этого все вопросы о его "знаниях" французского отпали сами собой. Пусть говорит хошь как Луи де Фюнес и / или смеется как Фантомас. |
уровень дебилизма в английских оффах начинает зашкаливать. пойти, что-ли, выступить? чтобы ветку обрезали, как всегда :) |
что-ли – это разминка :) а-ля СанСаныч |
"им, наверно, виднее" - да, Бс, такое "мягкое и нежное" произношение лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать |
***а в моем случае еще и регулярное Wartung*** видимо, буик кукидентом разжился :) |