|
link 21.05.2012 15:58 |
Subject: Alarmausrückordnung gen. Пожалуйста, помогите перевести.Alarmausrückordnung Слово встречается в следующем контексте: Die Biogasanlage ist in die Alarmausrückordnung der zuständigen Feuer-wehr einbezogen. Die Bekämpfung von Bränden und anderen Störungen obliegt der Feuer-wehr. Die Feuerwehr ist nach Alarmierung vor Ort und nimmt die Lösch- bzw. Havariebekämpfungsmaßnahmen auf. Die Feuerwehr ist hinreichend ausgebildet für die Brand- und Havariebekämpfung. Je nach Alarmierung führt die Feuerwehr spezielle Einsatzmittel sowie ge-eignete persönliche Schutzausrüstungen mit. Заранее спасибо |
http://de.wikipedia.org/wiki/Alarm-_und_Ausrückeordnung по-русски много слов тут: http://ria.ru/spravka/20100630/251314441.html |
в помощь: Порядок привлечения сил и средств подразделений пожарной охраны (Расписание выезда ) |
You need to be logged in to post in the forum |