Subject: Einspeise-Leistungsschalter и Netzkupplungs-Leistungsschalter gen. Пожалуйста, помогите перевести.Einspeise-Leistungsschalter и Netzkupplungs-Leistungsschalter Слова встречаются в следующем контексте: Leistungsgrenzen für den Netzanschluss sind die Eingangsklemmen am Einspeise-Leistungsschalter der Hauptverteilung im MSR-Container, sowie die Abgangsklemmen an den Netzkupplungs-Leistungsschaltern der BHKW´s. Заранее спасибо |
имхо: Einspeise-Leistungsschalter - силовой выключатель между схемой (нагрузкой) и источником питания (трансформатором, выпрямителем...), который включается в сеть Netzkupplungs-Leistungsschalter - силовой выключатель сети т.е. между сетью и источником питания |
Einspeise-Leistungsschalter = силовой выключатель питания |
Возможно, так: Netzkupplungs-Leistungsschalter: 1) сетевой секционный силовой выключатель |
спасибо огромное |
You need to be logged in to post in the forum |