Subject: Beweissicherung Nachbarbebauung gen. Это в списке документов дано, среди:Zivilschutz им что, нужно обеспечение доказательств, что соседний участок тоже будет застроен?? |
Ах, в этом смысле! -) |
Мне бы ещё проверить термин "гражданской обороны".. Может, кто-нибудь знает? -) |
возможно, имется в виду, что " alle Schadensursachen berücksichtigt" для населения. http://de.wikipedia.org/wiki/Benutzer:Bnow |
спасибо за ссылочку, кое-что прояснилось: Der Begriff Bevölkerungsschutz ist damit eine zunehmend verwendete zusammenfassende Bezeichnung für alle Einrichtungen und Maßnahmen aus den Bereichen Katastrophenschutz (Schutz von Menschen, Sachgütern und der natürlichen Umwelt vor dem Eintritt und den Folgen einer Katastrophe) und Zivilschutz (Maßnahmen zum Schutz der Bevölkerung, von Betrieben und öffentlichen Einrichtungen im Verteidigungs- und Spannungsfall) umfasst. а вот как это по-русски правильно назвать? Система защиты сотрудников на предприятии на случай ЧП? |
в случае ЧП или форс-мажора... |
Вот оно чё, Михалыч! -))) Спасибо огромное! :-D |
You need to be logged in to post in the forum |