Subject: vom Herrn her auf besonders konzentrierte Weise gen. Помогите, пожалуйста, перевести вторую часть предложения:Das ist ein besonders wichtiger Moment, in dem wir alle vom Herrn her auf besonders konzentrierte Weise bei einander sind. Контекст: Wir feiern zusammen Weihnachten, hören an den Festtagen Musik und tauschen uns aus. Die Namenstage werden begangen, und gelegentlich singen wir auch eine gemeinsame Vesper. Also die Feste begehen wir miteinander. Und dann sind da neben den gemeinsamen Mahlzeiten vor allem die gemeinsamen Heiligen Messen am Morgen. Das ist ein besonders wichtiger Moment, in dem wir alle vom Herrn her auf besonders konzentrierte Weise bei einander sind. Заранее благодарю :-) |
вариант: vom Herrn her - перед ликом Господа |
ой, "пред ликом" (хотела сначала написать "перед лицом") |
имхо это было бы vorm Herrn во время мессы всех объединяет причастие - т.е. типа: мы особенно сосредоточенно едины в Господе? (набросок) "Так, как едины Отец и Сын, – так может и человек, прилепившийся к Господу, быть единым с Богом и другими людьми." http://www.bible-center.ru/faq/unitewithgod |
You need to be logged in to post in the forum |