Subject: vordergründiges Interesse gen. Еще из той же оперы, что и предыдущий мой вопрос, определение уполномоченного органа (beauftragte Stelle):Stelle, unabhängig von jeglichem vordergründigen Interesse, um in Unterauftrag durch die Zertifizierungsstelle jegliche Aufgaben mit Ausnahme der Zertifizierung durchzuführen, in Übereinstimmung mit EN ISO/IEC 17024. Что здесь vordergründiges Interesse? Или просто писать "независимый (незаинтересованный) орган, выполняющий....."? |
marinik +1 он, понятное дело, независимый орган, но формулировка плохая, так что лучше приведите всё предложение. |
интерес самый что ни на есть явный получается, а не поверхностный ... |
а без контекста что-то в смысле непосредственной заинтересованности, да, или явный интерес |
как Löwe не везёт с ответами. но... молчит :) |
да, всем вечерний Gruss. |
тебе отдельный цурюк :-) |
ерики с лёвами работают посменно? |
с ериком случился скоропостижный бан. и сразу же его место занял молчаливый Лев. на мой прямой вопрос решил не отвечать. :) |
вон оно как... ну так лучше молчать вообще :-) |
«я люблю молчунов» (с) |
vordergründig - находящийся на переднем плане |
Ну вот только как-то так получилось: Орган, не имеющий непосредственной заинтересованности в результатах работ, порученных ему органом по сертификации на основе субподряда (может выполнять любые работы за исключением непосредственно процедуры сертификации), деятельность которого соответствует требованиям EN ISO/IEC 17024. |
You need to be logged in to post in the forum |