DictionaryForumContacts

 SSasha

link 24.04.2012 12:02 
Subject: Zahlungsregulierungs-Liste bank.
Не могу перевести название банковского документа:
Zahlungsregulierungs-Liste zum Zahlungslauf дальше дата /NAIN
Если можете, помогите, пожалуйста, перевести эту строку названия!
Заранее спасибо

 Erdferkel

link 24.04.2012 12:32 

 SSasha

link 24.04.2012 13:04 
Как на русский-то это перевести?? Ведомость по регулированию платежей? Такого вроде нет. Вроде это и не платежная ведомость. Zahlungslauf - это денежные операции, движение денежных средств? А что значит NAIN, интересно?

 Löwe

link 24.04.2012 15:01 
Zahlungsregulierungsliste
реестр сверки платежей

http://forum.klerk.ru/archive/index.php/t-87689.html

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo