Subject: wenn das man gar nicht kommt, denn lass man gut sein gen. Концовка анекдота, не могу точно перевести
|
может, весь анекдот расскажете? а то как-то не смешно |
упс.. не большой знаток немецкого, постараюсь вспомнить с кучей ошибок. Героиня северо-немецких анекдотов Klein Erna: Klein Erna bekommt ihr erstes Kind. Sie liegt im Krankenhaus and qualt mit Schmerzen ab. Heini (ее вечный друг) ... сидит рядом и крепко держит за руку... das geht stundenlang so, als nun immer doch ist das Kind nicht bekommt (кажется так), sagt er: Erna, wenn das man gar nicht kommt, denn lass man gut sein! что то вроде того |
Эрна, если это так тяжело, то давай просто забудем! Эрна, на расстраивайся, не получится – значит, так и будет. |
Эрна, ну раз он ни за что не хочет вылезать, так брось ты это дело |
оставь ребенка в покое, если он не хочет.. |
:-))) |
Спасибо всем, был близок, но не так метко. PS книжка с анекдотами еще не закончена... |
You need to be logged in to post in the forum |