|
link 2.04.2012 14:02 |
|
link 2.04.2012 14:49 |
т.е. это они "турбодвигатель" так зашифровали? ого! |
|
link 2.04.2012 14:52 |
нет, это всё-таки - Baukonzept, но там русской страницы нет, чтобы посмотреть, как это по-русски называется ... |
Als Turmmotor oder Motorturm wird vorwiegend bei Niederflur-Omnibussen umgangssprachlich ein Baukonzept bezeichnet, bei dem der Motor neben weiterer Antriebskomponenten und Nebenaggregate wie Kühler etc. in einer separaten Kabine des Fahrgast-Innenraums seitlich stehend angeordnet ist. |
похоже, речь о Turmmotor /Motorturm http://wurzelzieher.de/Turmmotor.aspx Городские модели низкопольные, с высотой пола над дорогой 320—340 мм, одинаковой по всему салону, за счёт смещения моторного отсека с вертикальным двигателем в левый угол задней площадки http://ru.wikipedia.org/wiki/Mercedes-Benz_Citaro |
ну вот :-) |
а всё потому, что eye-catcher в 17:49 неправильно отреагировал, и я ссылку marinik-а 17:45 не стала открывать, думая, что там что-то с турбо :-) |
|
link 2.04.2012 15:04 |
ок, я понял, но у меня презентация, слайды - как вверху и там коротко - Turm mit Tür hi breit - т.е. ...(?) с широкой задней дверью что мне посоветуете - какое мне слово выбрать, чтобы не было 15-этажного описания? |
по-моему, имеется в виду не "широкая задняя дверь", а то, что моторный отсек находится в конце салона |
т.е. на задней площадке |
у меня презентация, слайды... теперь Вы знаете, почему немцы избрали форму "Turm mit Tür hi breit" читаем ещё раз, внимательно-вынимательно ;) Motor neben weiterer Antriebskomponenten und Nebenaggregate wie Kühler etc. in einer separaten Kabine des Fahrgast-Innenraums seitlich stehend angeordnet ist |
только там, скорее, не дверь, а дверца ухожу, ухожу, ухожу... |
You need to be logged in to post in the forum |