|
link 1.04.2012 11:12 |
Subject: Ausfallverlust gen. Помогите, пожалуйста, перевести, слово встречается в следующем контексте: Für den Direktdrusch wird ein optimaler Zeitpunkt zwischen zunehmender Ertragsbildung (großer Anteil reifer Samen) und Ausfallverlust zu wählen sein. |
потери в результате опадения (созревших и высохших) семян, короче никак ;(( |
|
link 1.04.2012 18:00 |
в с.-х. словаре "потери (урожая) от осыпания" |
|
link 1.04.2012 19:14 |
потери танкового парка из-за отказов техники в боевых условиях..... (SchwPzBtl 502) |
танки, мирно собирающие урожай - прямо из советского анекдота :) |
|
link 1.04.2012 19:19 |
Нет, я думаю, там были наоборот тракторы (трактора?) с вертикальным взлетом.... |
You need to be logged in to post in the forum |