DictionaryForumContacts

 lisny

link 16.03.2012 9:57 
Subject: Не могу перевести слово в скобках gen.
Die handelsrechtlich bedingte Wareneingangsprüfung ist zwar "abbedingbar", d.h. der Verzicht auf die Wareneingangsprüfung kann zwischen Lieferant und Kunde in einem Individualvertrag besonders ausgehandelt werden

 Saschok

link 16.03.2012 10:04 
Lingvo x3:
abdingbar подлежащий пересмотру с согласия сторон (о договоре)

 Barn

link 16.03.2012 10:06 
"условной", м.б. А вообще лучше выбросить и создать одно предложение.

 YuriDDD

link 16.03.2012 10:13 
товар всегда надо проверять при приёмке - это закон

Die handelsrechtlich bedingte Wareneingangsprüfung ist zwar "abbedingbar", - тут проверка является безусловной /обязательной, необходимой/

но от нее можно отказаться in einem Individualvertrag

 lisny

link 16.03.2012 10:21 
Спасибо, но как то не очень ко всему предложению

 YuriDDD

link 16.03.2012 10:27 
так в жизни/на практике / груз страхуется и потери возмещаются

другой момент
может быть и пересортица/некондиция - не заметили -- сами виноваты

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo