Subject: Сандал Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: ...эфирного масла Сандала.... Заранее спасибо :-) |
Sandal??? |
Такая идея мне тоже уже приходила. Мне бы точно. :-) |
Что точно? |
похоже что Santal неплохо гуглится |
Santal - - торговая марка вот и гуглится |
2 tchara точный перевод :-) |
точно Santal, спасибо. :-))) |
Сандал это по-моему дерево такое, из которого получают эфирные масла, и по немецки оно называется точно также. Sandaloel, usw |
вот еще тут же есть чуток иначе... cocos nucifera - gardenia tahitensis - Parfum santalum album (Sandelholzöl) |
ну тгда другое дело |
Ну, если совсем по-немецки, то это будет называться всё же не Santal, a aetherisches Oel Sandelholz |
You need to be logged in to post in the forum |