Subject: DMT-Gesellschaft für Lehre und Bildung mbH gen. Вообще-то названия не переводят, а в данном случае?Спасибо за совет DMT-Gesellschaft für Lehre und Bildung mbH |
http://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Montan_Technologie про Gesellschaft für Lehre und Bildung вполне можно было бы перевести |
Zur Info: http://www.unternehmen24.info/Firmeninformationen/DE/1368212 Branche Allgemein bildende weiterführende Schulen Amtsgericht Bochum Т.е. DMT-Gesellschaft für Lehre und Bildung mbH - это официальное название этой фирмы. |
Два варианта передачи: 1) DMT-Gesellschaft für Lehre und Bildung mbH |
спасибо |
ГезеЛьшафт только. Vladim, тщательнЕе! |
You need to be logged in to post in the forum |