DictionaryForumContacts

 Нефертити

link 6.03.2012 15:46 
Subject: Текст поздравления gen.
Помогите, пожалуйста, перевести "красиво" на русский:

Möge auch das Leben immer gute Tage bereithalten und wenn es mal etwas „Gegenwind“ gibt, immer die schützenden Hände und der Rat der Eltern da sein.

Заранее большое спасибо!

 stado

link 6.03.2012 15:56 
например:

Пусть в твоей жизни будут только безоблачные дни, а если вдруг подует в лицо сликом сильный "встречный ветер" (тут можно что-нибудь и про непогоду написать, не обязательно дословно), то рядом всегда твои родители, готовые словом и делом помочь тебе в трудную минуту.

 Мысль

link 6.03.2012 16:01 
Пусть жизнь для Вас всегда готовит хорошие дни, и если "Ветер не в ту сторону", и всегда будут защищающие руки и совет родителей.

 marinik

link 6.03.2012 16:10 
и если "Ветер не в ту сторону", и всегда будут...
autsch

 Erdferkel

link 6.03.2012 16:14 
пусть жизнь для Вас, дорогой новорожденный... :-)

 Мысль

link 6.03.2012 16:27 
Здесь нету новорожденных. Здесь все взрослые.

 Saschok

link 6.03.2012 16:53 
Möge auch das Leben immer gute Tage bereithalten und wenn es mal etwas „Gegenwind“ gibt, immer die schützenden Hände und der Rat der Eltern da sein.

Es feht m.E. nach dem Komma das Wörtchen "sollten"

 marinik

link 6.03.2012 17:59 
sollten
... „Gegenwind“ gibt, (mögen) immer die schützenden Hände ...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo