Subject: Bundesratsdrucksache gen. Пожалуйста, подскажите правильно ли перевести "Bundestagsdrucksache" как "Печатные документы Бундесрата". Может есть лучшие варианты?Слово встречается в следующем контексте: |
в инете курсируют переводные "официальное издание бундестага" или "бюллетень бундестага" |
marinik, огромное спасибо) |
You need to be logged in to post in the forum |