DictionaryForumContacts

 eye-catcher

link 29.02.2012 15:31 
Subject: “Nein” ist der Beginn einer Verhandlung gen.
подскажите по выделенному - получается: "нет" - это начало переговоров, в большинстве случаев имеются альтернативы.
не могу уловить смысл - как это - нет - начало переговоров?
кто-то может мне объяснить или я что-то не так понимаю?

Das Thema Preis ist der Beginn einer herausfordernden Phase des Gesprächs
Interpretieren Sie “Nein” als “Noch nicht”. “Nein” ist der Beginn einer Verhandlung, es gibt meist Alternativen
Verstehen Sie eine Absage als eine Lernchance – es gibt keine 100%ige Abschlussquote

 Franky

link 29.02.2012 15:33 
если сразу скажут "да", то и обсуждать нечего: ударили по рукам и разошлись. а переговоры - это тот же торг. вам говорят "нет", а вы гнете свою линию, уламываете, идете на уступки. поэтому с "нет" переговоры начинаются.

 stado

link 29.02.2012 15:34 
полученное Вами в ответ "нет" – это только начало базара:)
имеется в виду, что когда продавец слышит от потенциального покупателя "нет", он не должен это расцениватъ как завершение разговора, а отталкиваться от этого "нет", продолжая окучивать клиента.

 stado

link 29.02.2012 15:35 
какие люди! наше Вам с кисточкой! :)

 eye-catcher

link 29.02.2012 15:37 
Ок, спасибо!

Теперь всё понятно ))

 Franky

link 29.02.2012 15:46 
халлё ;)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo