DictionaryForumContacts

 molotok

link 29.02.2012 12:06 
Subject: Abstecken gen.
Добрый день, коллеги!
Как думаете, что означает слово Abstecken в следующем контексте: 
Elektrische Freischaltung der Anlage und Sichern (Abstecken) der Produktzuführungsleitungen

Это одно из мероприятий, относимых на счёт заказчика при демонтажных и монтажных работах на установке налива нефтепродуктов.
Я предполагаю, что это означает что-то типа "отключить от сети" (там не такое оборудование, которое через розетку включается, чтобы вытащить штекер). В словаре, правда, такого значения нет, отсюда и сомнения.

Возможно, здесь опечатка и имелось в виду "Abstechen". У этого слова тоже могут быть здесь разные значения, например:
1. отсечь нефтепродуктовод задвижкой
2. слить жидкость из него

Кстати, Freischaltung - тоже неоднозначное слово: оно может означать
1. отключение с созданием видимых разрывов цепей
2. разблокировка.

Думаю, здесь в первом значении.
Вот такой, м-м-м, ребус((
Если есть какие-то соображения по этому поводу, поделитесь, пожалуйста!

 Эсмеральда

link 29.02.2012 12:53 
Sichern, Abstecken oder Abstechen...
имхо, здесь в смысле: принять меры защиты и отсоединить подающие трубопроводы...
elektrische Freischaltung - зд. в смысле обесточить, отключить полностью электропитание

 Vladim

link 29.02.2012 13:01 
Abstecken:

1) отсоединение от сети
2) отключение от сети

 Miyer

link 29.02.2012 13:30 
+отключение участка трубопровода/
перекрытие трубопровода/потока среды с помощью затвора (дискового поворотного)/задвижки (отсекающей)/заглушки (дисковой)

 molotok

link 29.02.2012 14:49 
Большое спасибо всем!

По логике слово в сабже не должно бы иметь отношения к электрике.
Вы меня в этом смысле поддержали.

Эсмеральда, спасибо отдельное за комментарии по Freischaltung. Я то же самое под ним понимаю.

МТ даёт для abstechen и такое значение:
тех. выпускать металл; выпускать шлак (из печи); .... спускать; сливать; сцеживать

Конечно, нефтепродуты слить не лишне на участке от задвижки до места работ, но там же взрослые люди, сами понимают.

 Эсмеральда

link 29.02.2012 15:04 
имхо, abstecken в смысле lösen.
Abstechen - слив жидкого металла (einen Hochofen a. das flüssige Metall aus dem Hochofen fließen lassen)

 molotok

link 29.02.2012 15:14 
Да, похоже, так и есть,
Или более общо: abtrennen (может, и задвижкой, а может, болгаркой:)).

 Erdferkel

link 29.02.2012 16:08 
Steckscheiben ставят, например
http://de.wikipedia.org/wiki/Steckscheibe
поэтому abstecken
какие Вы ужасы про болгарки... так не напасешься...

 molotok

link 29.02.2012 16:29 
Erdferkel, Вы просто золото! Спасибо Вам!
А то бы я так и пребывала в полной уверенности, что это новое значение слова, придуманное автором того документа. Интуиция хорошо, но справочники лучше:).

Да не, я про болгарки не на полном серьёзе. Я про то, что если не уверен, что именно это означает, берёшь слово чуть больше по объёму значения. Специалисты увидят в нём то, что должны увидеть. Например, я написала "отсечь":)

 Эсмеральда

link 29.02.2012 17:09 
значение-то как раз не новое..:)
см. словарь синонимов: Abstecken = Ausstecken

 Классика жанра

link 29.02.2012 17:40 
У меня вызывает уважение личность EF.

 Erdferkel

link 29.02.2012 17:48 
КЖ, а не оставите ли Вы мою личность в покое? а то ведь я и в ж...анр послать могу вполне классически

 Классика жанра

link 29.02.2012 17:51 
Мне на вашу личность наплевать в таком случае. Ваша жизнь - эта ваша жизнь. Поэтому можно дышать классически. Если пытаетесь хамить, то нужно в два раза чаще дышать классически.

 Erdferkel

link 29.02.2012 17:53 
ну, слава Богу, вот уважение и кончилось!

 Классика жанра

link 29.02.2012 17:55 
Решпект остается.
За стойкость.

 Классика жанра

link 29.02.2012 17:56 
)))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo