Subject: Abruflosgröße gen. Пожалуйста, помогите перевести.Abruflosgröße - 10.000 st. как называется такой объем товара? тоже без контекста |
это может быть минимальный размер партии, который заказчик обязан заказать. дайте больше контекста! |
*тоже без контекста* Moeglicherweise, da so ohne Kontext: размер (объем) заказываемой/запрашиваемой партии товара od. aber auch (минимальная) партия товара, отпускаемая со склада/объем отпускаемой партии товара |
это одно и то же: ОБЯЗАН заказать, потому что меньше не отпускают:) |
You need to be logged in to post in the forum |