DictionaryForumContacts

 natal4ik10

link 17.02.2012 10:09 
Subject: свободно проходим med.
Вот уже который раз встречаю и все не знаю как все-таки правильно перевести "Главный бронх свободно проходим". Мне не очень нравится "Hauptbronchus frei geöffnet". Подскажите, пожалуйста, как по-немецки правильно звучать будет. Заранее благодарна!

 Mumma

link 17.02.2012 10:20 
может, frei/gut durchgängig?

 natal4ik10

link 17.02.2012 10:28 
По идее подходит. У кого еще какие варианты? :)

 subarurus

link 17.02.2012 10:28 
passierbar

 q-gel

link 17.02.2012 12:31 
ich würde einfach nur:
"Hauptbronchus frei"
schreiben

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo