|
link 12.02.2012 0:45 |
Subject: "Kraftkerl" gen. Dieser Ausdruck wurde aus dem Artikel über die literrarische Strömung "Sturm und Drang" genommen . In diesem Abschnitt ist mir ganz verständlich , was das Wort "Kraftkerl" bedeutet. Ich lese gern alle ihre Vorschläge. Danke.Zusammenhang |
захотелось изощренного? тогда с воскресеньицем! |
|
link 12.02.2012 2:48 |
по дереву постучи http://www.youtube.com/watch?v=ajyQQJChn1E И тебя тоже от всего сердца поздравляю с этим прекрасным днем |
изощренный перевод снова на мрачное воскресенье: в одноименном фильме есть фраза "Ein seltsames Lied ist das. Das ist, wie wenn einem etwas gesagt wird, was man nicht hören will. Aber ganz im Inneren weiß man, daß es die Wahrheit ist." |
это ж надо так Скорпионов опошлить. я плакалЪ |
При переводе того слово желательно углубиться в концепцию самого течения "Штурм унд Дранг". Они полностью отказывались от культуры разуму и больше обращались к внутреннему миру человека. При этом они не пытались каким-то образом скрасить действительность. Как правило они работали с двумя типами образов: энергичный Экстроверт: в нашем случае это Kraftkerl, который отпускает на волю внутренние страсти и больше не сковывается разумом, который есть естественный и близок к природе, а так же пассивный интроверт, человек близкий к социуму, который руководиться социалными предрассудками, иключительно просчитанно логикой, скован в своем же мире. В данном переводе нас интересует именно экстроверт . |
Ага два типа людей: ein größer Kerl и по своей довольно не глубокой сути "Labbes". Но в любом случае мы не можем сказать, dass dieser Mensch, в состоянии когда потерян ориентир (он в поиске), но при этом нельзя сказать,что он уже себя нашел и находиться где -то in der Phase Selbstbefindung. Согласно идей авторов этого движения, он просто находиться näher zur Natur. |
Selbstbefindung... Мысль, сколько раз тебе говорить, что такой взрослый мальчег, как ты, не должен путать Selbstfindung c Selbstbefriedigung. |
Чего? |
Чаво. Часто задаваемый вопрос, если сплошные мысли без мозгов. |
Скажите вы нормальная??? |
ага. судя по всему, из нашего стада мариника ты вычленил. ответный вопрос: за мерил нормальности берем тебя? |
Если бы меня просветили в какой тематике лучше работать (с какой я столкнусь в будущем), то я бы не ходил со свечкой в темноте. Поэтому даваете конкретнее. |
предлагаешь свечку подержать, пока ты форум на***вать будешь? |
Я предлагаю назвать тематику с которой я столкнусь в будущем. |
у меня другое предложение. f*ck dich ins Knie. об ощущениях можешь рассказать форуму, я разрешаю. |
если будете просиживать штаны в форуме, то в реальной жизни ни с какой тематикой не столкнётесь ищите работу / заказы или хотя бы практику у вас вон скоро чемпионат по футболу, переводчиков потребуется немало а футбольная тематика непростая |
и все-таки как хорошо, когда о тебе заботятся и ты чувствуешь, что ты кому-то нужен. |
та на фига кому ты нужно =) |
упражняемся по футбольной тематике, только не спрашивать, пока не разберётесь со всем текстом: Dem Schalker Spiel fehlte in der ersten Halbzeit der Schwung, der es noch im Heimspiel gegen Werder Bremen ausgezeichnet hatte. Nancy störte lauffreudig den Aufbau der Hausherren schon in der eigenen Hälfte ohne die massierte Abwehr zu entblößen. Echte Torchancen blieben daher Mangelware. Die beste Möglichkeit besaß noch Kevin Kuranyi, der seinen Kopfball nach einer guten Flanke von Zlatan Bajramovic nicht mehr ganz Richtung Tor lenken konnte |
и клонов отсвистать назад |
http://ukrainian.su/obschaya-informatsiya/chempionat-po-futbolu-evro-2012-v-ukraine там явно есть чего попереводить |
Когда же я так писать буду, таких слов даже МТ не знает Игроку команды Шальке в первую половину тайма приносило воодушевление, что он отлично сыграл в домашней игре против Вердера. Нанси разбило с легкостью защиту хозяев при этом не оголяя своей линии защиты (во здесь сомневаюсь в переводе). Лучше скажите Вы что Вы хотите знать, потому что здесь опять стало очень тонко и я не хочу опять ляпнуть то о чем буду жалеть. |
Когда же я так писать буду, таких слов даже МТ не знает Игроку команды Шальке в первую половину тайма приносило воодушевление, что он отлично сыграл в домашней игре против Вердера. Нанси разбило с легкостью защиту хозяев при этом не оголяя своей линии защиты (во здесь сомневаюсь в переводе). Лучше скажите Вы что Вы хотите знать, потому что здесь опять стало очень тонко и я не хочу опять ляпнуть то о чем буду жалеть. |
12.02.2012 21:56 link Эти слова были ошибкой. Их нельзя было говорить и тем более писать. |
You need to be logged in to post in the forum |