Subject: Leuchtbandanzeiger tech. Может кто-то сталкивался в технической литературе с подобным словом: Leuchtbandanzeiger ? Как оно правильно на русский переводится?"Ленточный светодиод" или иначе? Зарание спасибо откликнувшимся. |
столбиковый (светодиодный) индикатор, например |
гистограммные индикаторы |
mumin*, Di Scala, спасибо! |
|
link 6.02.2012 11:57 |
Здесь не только индикатор... Leuchtbandanzeiger Измерительное устройство со световой линейкой (барографом) и цифровым индикатором
|
Эсмеральда, подобные приборы как раз и имеюся в виду. Полагаю, что под словом "индикатор" в данном случае подразумевается весь прибор. Спасибо! |
|
link 6.02.2012 12:19 |
Индикатор-измиритель - это хорошо, но у меня тут эти приборы для измерения разных физических и электрический величин, так что "барграфический" - это уже конкретизация получается. Спасибо, Вам, за участие! |
|
link 6.02.2012 13:02 |
Так и должно быть конкретно...:) Барграф - световая линейка |
You need to be logged in to post in the forum |